viernes, 15 de mayo de 2009

La esperada, o no, ley de cine catalana


Hace apenas un mes en Cataluña se anunciaba una nueva ley para promocionar el cine en lengua catalana. El consejero de esta comunidad, Joan Manuel Tresserras, era el encargado de anunciar esta nueva ley y de explicar su objetivo, que no es otro que el de ofrecer el 50% de subvenciones a las películas dobladas y producidas en catalán y el otro 50% a las películas en castellano. La idea es que ambas partan con las mismas condiciones y a la vez posibilidades de llegar a la gran pantalla.
La polémica ha estado servida desde el primer momento, y las reacciones tanto a favor como en contra no se han hecho esperar.

Por un lado están sus defensores, quienes opinan que ya era hora de que una ley les diera la oportunidad de elegir en qué lengua ver una película o incluso de tener la posibilidad de verla en versión original subtitulada.
Esta ley, según ellos, lo que pretende es, en definitiva, favorecer la libertad y la cultura.

Por otro lado encontramos a sus detractores, más partidarios de ver en esta ley una medida, sobret todo, intervencionista, que no deja libertad de actuación del propio mercado cinematográfico y mucho menos a los espectadores.

Así está el panorama, bien es cierto que todas las leyes tienen un objetivo intervencionista, y también veo con bueno ojos aquellas medidas que buscan fomentar el uso de otras lenguas, también importantes en nuestro país, como es el ejemplo del catalán. Sin embargo también soy de la opinión, de que ambas lenguas (castellano y catalán) no tienen el mismo número de adeptos, de ahí que las películas que logran alcanzar la cima de la gran pantalla, sean en su mayoría en castellano. Por eso considero que no resulta tan equitativa la medida que Tresserras quiere vendernos como tal. A la espera nos quedamos de ver el resulatdo.

Editorial escrito por Arancha Uceda Ontivero y Ángel García Rubio

No hay comentarios:

Publicar un comentario